您如今的方位: 可可外语站网站 >> 法语 >> 法语语音 >> 注释

补语从句的腔调

作者:2PM    文章来历:本站首创    更新时刻:2012-5-24
Intonation de la proposition complétive补语从句的腔调
分别节拍组时,补语从句(囊括直接引语从句)应与主句离开。但请留意:
用来疏导补语从句的 qui / quoi / où / quand / comment / combien / pourquoi 等有重音,
而 que / si 没有重音。
1. Il pense que ce sera le plus difficile pour lui.
Nous espérons que tout va bien pour vous.
Je crois qu’elle sera là dans quelques minutes.
2. L’inconvénient est qu’il fait un peu froid en hiver.
Il espère de tout cœur que vous lui écrirez le plus tôt possible.
Ils m’ont dit qu’ils viendraient bientôt à Paris.
3. Je ne sais pas qui a fait cela.
Tu ne peux pas me dire ce qui s’est passé hier ?
Dis-moi s’il a fait ses devoirs ou non !
Vous ne voulez pas savoir de quoi on a parlé ?
Ne lui dis surtout pas comment on est venus !
On se demande s’il pourra venir nous voir demain.
Elle ne voulait pas lui dire où habite Didier.
Ils ne comprennent pas pourquoi vous n’êtes pas venu hier.
Elle n’ose pas lui dire combien coûtent ces boucles d’oreille.
Il est clair que cela ne coûte pas 100 ! 没有关联文章

补语从句的腔调:http://www.bohuowang.cn/fy/fyy/201205/26517.html
  • 上一篇文章:

  • 恒兴烧坊 | 游戏 | 单机游戏 | 助孕网 | 吉林新闻 | 助孕网 | 助孕网 | 广州代孕 | 石油价格 | 游戏 |