您如今的方位: 可可外语站网站 >> 法语 >> 法国概略 >> 注释

法文童谣:Ah les crocodiles

作者:佚名    文章来历:本站首创    点击数:    更新时刻:2013-9-30

宇宙奇闻 www.bohuowang.cn Ah les crocodiles

 法文童谣:Ah les crocodiles
Un crocodil' s'en allant à la guerre
Disait au r'voir à ses petits enfants
Traînant la queue*, la queue dans la poussière
Il s'en allait combattr' les éléphants.

Refrain :
Ah les crococo, les crococo, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis n'en parlons plus
Ah les crococo, les crococo, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis tout est fini.**

Il fredonnait une march' militaire
Dont il mâchait les mots à grosses dents,
Quand il ouvrait la gueule tout entière
On croyait voir ses ennemis dedans.

Ah les crocodiles 

Refrain

Il agitait sa grand' queue à l'arrière
Comm' s'il était d'avance triomphant
Les animaux devant sa mine altière
Dans les forêts s'enfuyaient tout tremblants.

Refrain

Un éléphant parut et sur la terre
Se prépara un combat de géants
Mais près de là, courait une rivière
Le crocodil' s'y jeta subit'ment.

Refrain

Et tout rempli d'un' crainte salutaire
S'en retourna vers ses petits enfants
Notre éléphant d'une trompe plus fière
Voulut alors accompagner ce chant.

Refrain

http://www.bohuowang.cn/fy/frg/201309/33181.html法文童谣:À la claire fontaine

恒兴烧坊 | 游戏 | 单机游戏 | 助孕网 | 吉林新闻 | 助孕网 | 助孕网 | 广州代孕 | 石油价格 | 游戏 |